let downs - İspanyolca İngilizce Sözlük

let downs

Meanings of "let downs" in Spanish English Dictionary : 63 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
let down descolgar [v]
let down fallar [v]
General
let down sacar [v]
let down deshinchar [v]
let down alargar [v]
let down picón [m]
let down chasquear [v]
let down desencantar [v]
let down fallar [v]
let down faltar [v]
let down soltar [v]
let down truncar [v]
let down decepcionar [v]
let down desilusión [f]
let down desenrollar [v]
let down dejar plantado [v]
let down defraudar [v]
let down dejar bajar [v]
let down frentazo [m] MX
let down desteñir [v] CL
let down engañar [v] fig.
Idioms
let down con tres palmos de narices [adj]
let down abandonar [v]
let down alargar [v]
let down malograr
let down tirar
let down decepcionar
let down defraudar
let down traicionar
let down dejar caer
let down fallar
let down desilusionar
let down desinflar
let down frustrar
let down bajar
let down engañar
let down soltar
let down salir cachinflín [v] HN
let down salir corneta [v] BO
let down morder al amo [v] HN
let down meter la puñalada [v] NIBO
Phrasals
let down acortar [v]
let down alargar un vestido [v]
let down dejar [v]
let down soltar [v]
let down fallar a alguien [v]
let down caer [v]
let down desinflar [v]
let down avergonzar [v]
let down bajar [v]
Colloquial
let down culebrazo [m]
let down salir rana [v]
let down salir rana alguien o algo [v]
let down chivada [f] CO
Engineering
let down abajar [v]
Technical
let down dejar caer [v]
let down diluir [v]
let down reducir [v]
let down eliminar [v]
let down disminuir [v]
let down colocar abajo [v]
let down revenir [v]
Aeronautics
let down deshacer [v]

Meanings of "let downs" with other terms in English Spanish Dictionary : 122 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
let one's hair down soltarse la [v]
let-down desencantamiento [m]
let-down desencanto [m]
let-down desengaño [m]
let-down fiasco [m]
be let down desencantarse [v]
let down s skirt train desenfaldar [v]
be let down (skirt train) desenfaldarse [v]
let oneself down desguindarse [v]
let-down decepción [f]
let oneself down descolgarse [v]
let one's hair down desmelenarse [v]
let down (tire/ball) deshinchar [v]
feel let down llevarse un chasco [v]
let down the hem bajar el dobladillo [v]
let a person down fallar a una persona [v]
speak kindly to a target before robbing them to encourage them to let their guard down rezar [v] HN
speak kindly to a target before robbing them to encourage them to let their guard down acampar [v] HN
be let down pelarse [v] PE
let something get one down pugilatearse [v] PR
Idioms
let one's guard down bajar la guardia [v]
let one's guard down descuidar la guardia [v]
let one's hair down soltarse la melena [v]
let down one's guard bajar la guardia [v]
let one's hair down echar una cana al aire [v]
be let down quedarse con un palmo de narices [v]
let one's hair down soltarse la coleta [v]
let one's hair down soltarse el pelo [v]
let one's hair down soltarse la cabellera [v]
let someone down dar un chasco a alguien [v]
let a person down defraudar la confianza de una persona [v]
let one's guard down bajar la guardia [v]
be let down ir alguien servido [v]
let one's guard down entregarse
let someone down decepcionar a alguien
let the side down defraudar al equipo
let one's hair down actuar de manera informal
let one's hair down actuar sin reservas
let one's hair down recrearse
let one's hair down aflojarse
let one's hair down relajarse
let one's guard down rendirse
let one's hair down distenderse
let one's hair down divertirse
let one's hair down echar una cana al aire
let one's hair down dar un piquete [v] PR
let someone down dejar viendo un chispero [v] CO
be let down quedar como la gata de abella, mirando la fiambrera [v] UY
be really let down comer pavo [v] PR
let someone down (person or thing) cortar el caldo [v] PRteen
be let down coger lo que se unta al queso [v] PR
let down one's guard dormirse el pájaro [v] HN
let down one's guard dormirse en la ceniza [v] GTHNSV
be let down pelarse la frente [v] AR:Nw
be let down pelársela [v] BO
be let down quedar mirando la fiambrera [v] UY
be let down quedar como la chancha de la tía Lacha [v] NI
be let down quedar como la gata de abella, mirando la fiambrera [v] UY
be let down quedar como perico en la estaca [v] DO
be let down darse un frentazo [v] MX
having been let down con los crespos hechos [adv] NIPACOVEPEBOCL
having been let down con sus crespos hechos [adv] BO
having been let down con los cachirulos hechos [adv] BO
having been let down con sus crespos hechos [adv] BO
be let down en jolito [adv] rare
Speaking
i let you all down los decepcioné a todos
don't let the bastards wear you down no dejes que te machaquen
don't let them wear you down no dejes que te ganen por cansancio
don't let me down no me defraudes
don't let me down no me abandones
don't let someone or something get you down no permitas que algo o alguien te desanime
never let me down again no vuelvas a decepcionarme
don't let me down no me falles
don't let me down no me decepciones
don't let the bastards wear you down no dejes que los bastardos te ganen por cansancio
you can't let me down no me defraudes
you can't let me down no me falles
you haven't let me down no me has decepcionado
I've let you down te decepcioné
I didn't want to let you down no quería decepcionarte
let's get down to brass tacks vamos a lo importante
let's get down to business vamos a lo nuestro
let's not go down that road no volvamos a recorrer ese camino
let's not go down that road no volvamos por ahí
let's sit down over there sentémonos por allí
they never let me down nunca me decepcionan
I have let you down te decepcioné
I have let you down te he decepcionado
please do not let me down on this por favor no me dejes solo en esto
please do not let me down on this por favor no me defraudes
please do not let me down on this no me abandone por favor
i let you down te decepcioné
Phrasals
let someone down fallar a alguien [v]
let someone down defraudar a alguien [v]
let someone down decepcionar a alguien [v]
let (somebody) down defraudar o decepcionar a alguien
Phrases
let's get down to the nitty gritty vayamos a lo esencial, al meollo del asunto
let it sit until it cools down dejar reposar hasta que se enfríe
let it sit until it cools down dejar que se asiente hasta que se enfríe
don't let it get you down no dejes que eso te deprima
Colloquial
let one's hair down desmelenarse [v]
let someone all down abandonar a alguien [v]
let one's food go down reposar la comida [v]
let the food go down reposar la comida [v]
have let one's hair down desmadrarse [v]
let's get down to brass tacks vamos al caso [expr]
let’s get down to brass tacks! ¡vamos al grano!
let one's hair down guarachear [v] CUPR
let someone down ahuevar [v] CRCO
let one’s hair down despendolarse [v] ES
Slang
let the side down ser el coño de la bernarda [v]
Demographics
let's go down descender [v]
Engineering
instrument let down aterrizaje instrumental
Medicine
let-down subida de leche [f]
let-down reflex reflejo del chorro de leche
let-down subida de leche
Transportation
let-down descenso [m]
Energy
let-down descarga [f]
excess let-down descarga auxiliar
let-down storage tank depósito de almacenamiento de agua de la descarga
Hairdressing
let one's hair down soltarse la melena
Boxing
let down your guard bajar las defensas [v]